Ido-English Dictionary : B

b: (mus.) ti: seventh note diatonic scale.

ba: (interj.) bah! poof! pshaw! — DEFRS

«baba»: baba: French bun, plum-cake. — DEFRS

«babel»: (lit. and fig.) Babel; -turmo: tower of B. — DEFIRS

babil-ar: (intr.) to babble, prattle (as infants); to chatter (as a magpie); to gossip, gabble, prate (of grown persons); -(ad)o: chit-chat, gossiping, trifling talk; -ero, -emo: babbler, tattler, chatter-box; -era, -ema: talkative, loquacious; -ajo: a matter of gossip; -acho: busy-body. — DEF

babuch-o: babouche: Turkish heel-less slipper. — DEFIRS

babirus-o: babirusa, babiroussa. — DEFIRS

babuin-o: baboon (Cynocephalus Babuin). — DEFIRS

bacheler-o: bachelor (of a university); -eso: bachelorship, b. degree; -o pre cienco: b. of science: -o-kandidato: aspirant, candidate for the b. degree (cf. celibulo). Def.: l'unesma (minim alta) universitatala grado; III-72. — DEFIRS

bacil-o: bacillus; -ala, -atra, -forma: bacillary, bacilliform. — DEFIRS

badern-o: (nav.) paunch-matting, chafing-mat, thrummed mat. — FIS

badian-o, -i: (bot.) star or Chinese aniseed; -iero: badian: aniseed tree (Illicium anisatum). — DEFRS

badijon-ar: (tr.) to badigeon; -ivo: badigeon: a cement or distemper paste of powdered stone and plaster. — EF

bagaj-o: baggage, luggage; -vagono: b. car; bilieto di -o: ticket for b.; depoz-eyo di- -o: b. room; manu- -o: hand b.; -uyo: holder, boot (of a carriage); enskribeyo di -o: b. check-room; portisto di -i: b. porter. — DEFIRS

bagatel-o: bagatelle, trifle, trash, bauble; -verko: literary trifle. — DEFIS

bagn-o: bagnio: convict hulk or prison; -ano: galley-slave, -convict. — DEFIS

bait-o*: byte: a unit of computer information that is equal to eight bits.

bak-ar: (tr.) to bake (dry heat); freshe, nove, heme -ita: fresh, newly, home baked; -o-forno: b. oven. — DE

Bak-o: Bacchus; -ala: Bacchic; -an-ino: bacchante; -ano: a follower of B. — DEFIRS

bakanal-o: (lit. and fig.) bacchanalia: a drunken feast or revel. — DEFIRS

bakteri-o: bacterium; -ala, -atra: bacterial; -ocid-ivo: bactericide. — DEFIRS

bakteriologi-o: bacteriology; -isto: bacteriologist. — DEFIRS

balo: ball (dance); mask- -o: masked b.; puer- -o: children's dance; travesti- -o: fancy (dressed) ball; -chambro: ball-room; -shui: pumps; -acho: public-house dance, shindy. — DEFIRS

balad-o: ballad, ballade: epic dance and song. — DEFIRS

balanc-o: balance: scales; -o Romana: steelyard; letro- -o: letter-scale; tordo- -o: torsion b.; ponderar per -o: to weigh by a b. — DEFIRS

balancier-o: (of machines) a balancing body; fly-wheel; gimbals (of a compass). Def.: Maso (generale roto-forma) qua ocilas cirkum sua baricentro per risorto; II-641. — DEFIRS

balaklav-o*: (helmet, headwear) balaclava.

balas-rubin-o: a balas ruby. — DEFIRS

balast-o: ballast (for railways, ships); -eyo: b. space; -izar: to b.; sen- -igar; des- -izar: to unb. — DEFRS

balay-ar: (tr.) to sweep; -ilo: a broom; -il-eto: brush; -aji: sweepings; mancho-, shafto di -ilo: broom handle; fac-isto di -ili: b. maker; strado- -isto: street-sweeper (vehicle). — F

balbut-ar: (tr., intr.) to stutter, stammer (from emotion); to lisp (as an infant); to boggle; hem and haw, to hesitate in reading and reciting (cf. barbuliar). V. exp.: vid. stoterar. — FIS

bald-e: soon, ere long, shortly; -a: which will soon take place; til -e: (fig.) goodbye for the moment; tam -e kam: as soon as; esos -e du kloki: it is near two o'clock. Ex.: Ni venis maxim balde posible. Ni departos balde. — D

baldakin-o: baldachin: tester (of a bed); canopy (of a throne, altar, etc.); lito kun -o: bed with canopy. — DEFIRS

baldri-o: baldric, shoulder belt (for sword, etc.). — DEFI

balen-o: whale; -yuno: young w.; -pesk-isto: whaler; -o-navo: w.-ship; -kanoto: w. boat; -oleo: w. oil. — FISL

balet-o: ballet; -ist-ino: b. dancer. — DEFIRS

balif-o: bailiff: a judicial functionary. — EFIS

balis-o: (nav.) sea-mark, buoy, beacon (cf. boyo); (land) signal-pole (on R.R. or towpath); -eto: (surveyor's) ranging rod; -izar: to buoy, erect beacons. — FS

balist-o: ballista: a war machine. — DEFIRS

balistik-o: ballistics. — DEFIRS

balkon-o: (arch.) balcony; (nav.) stern gallery (of a ship); fenestro kun -o: window with b. — DEFIRS

baln-ar: (tr.) to bath, bathe, lave; -uyo: bath (receptacle); -ala: bathing; -eyo: bathing place; -anto, -ero, -isto: bather, bath-keeper; -o-kuvo: b. tub; -o-mantelo: b. robe; -o-aquo: bath water; -o-kalsono: bathing-drawers; pedo-o: foot-b.; sedo- -o: hip-b.; mar- -o: sea-bathing; maria- -o: (chem.) water-bath; -o-chambro: b. room; -o-terapio: b. therapeutics; term-ala -i: thermal b.s. — DEFIRS

balon-o: ball or sphere filled with air; -eto: small ball (as for tennis, etc.); -o, -ego: air-balloon (For technical terms cf. IV-330-1). — V. exp.: Sfero esas la geometrial, abstraktita figuro. Bulo e globo konkreta materiala sfero. On uzas bulo precipue por la ludi (bulo di biliardo, di kegoludo), e globo precipue por la cienci (la tera globo, sive reala, sive reprezentata per kartona globo). Buleto esas uzata sive por la infantala ludo, sive en la tekniko (rulo sur buleti). Kuglo esas rezervata a la projektili di pafilo (fusili, pistoli, e.c.) qui en nia tempo neplus esas sfera o sferatra. Kuglego esas projektilo di kanono. Balono esas globo o bulo kava, mola, plena de aero (kompresita) e konseque elastika, por ludar. Baloneto esas la Angla «ball» por ludar. Balonego esas la vulgara nomo di la (sferata) aerostati (plena de gaso). On povas nomar li simple baloni, kande nula ambigueso esas posibla; III-99. — DEFIRS

balot-ar: (tr.) to elect (ulu) by second ballot, -o: second-ballot (in Europe; necessary when no candidate has obtained an absolute majority). -voto: vote by ballot. — DEFIRS

balote-ar: (intr., med. and gen.) to wabble, shake, tremble, quiver (pro). Def.: La vulgara senco di ica vorto expresas la movo ocilanta o tremanta di maso solida, ma elastika o viskoza (quale gelatino); IV-516. Ex.: Lua karno baloteas pro la shoko. — FIS

balustr-o: baluster: upright support for railing. Def.: Mikra pilastro fasonita. — DEFIRS

balustrad-o: balustrade, railing (cf. pasamano). Def.: Rango formacita ek balustri, generale horizontala. — DEFIRS

balzam-o: balsam: fragrant resin used as medicine; (fig.) balm, consolation; -ala, -oza: balsamic; balmy (odour, air, etc.); -iero: (genus) balsamodendron; -izar: to embalm (a body); -iz-ero, -isto: embalmer; pektoral -o: pectoral b.; -o di Gilead: balm of Gilead. — DEFIRS

balzamin-o: (bot) garden balsam (Impatiens balsamina). — DEFIRS

bambu-o: (bot.) bamboo. — DEFIRS

banan-o: (fruit) banana; -iero: b. tree (Musa sapientum). — DEFIRS

band-o: band (group), company, crew; (of fish) shoal; -acho: gang, clique; -o de furtisti: b. of robbers; rapt- -o: b. of brigands; haringo- -o: shoal of herrings. — DEFIRS

bandaj-o: (surg.) bandage; truss; (of a wheel) tire; -izar: to bandage; put a tire on; herniala -o: truss for rupture; menton- -o: chin-b. — DEFIRS

bande-ar: (intr., nav.) to have a list, be lopsided; -igar: to cause to list; -o: listing. — FIS

banderol-o: pennant, streamer, banderole. Def.: Bendo longa ek stofo, qua flotacas en l'aero; finas ofte per du pinti; en pikturi, portas surskriburi; II-708. — DEFIRS

bandit-o: bandit; -eso, -ismo: (state, system) banditism. — DEFIRS

bandolier-o: bandolier: cross-, shoulder-belt. Def.: Rimeno o sharpo pozita sur un shultro e suportanta ula kozo (ex. espado) sur l'altra latero, do pasanta oblique sur la korpo; II-708. — DEFIRS

baner-o: banner (as used by societies, orders); -ala fronto: (fig.) front line of battle, in battle array. Def.: Speco di rektangula insigno (en stofo) fixigita per horizontal latero a stango di sama longeso, qua pendas per du kordi de la stango per qua on portas la insigno; III-31. — DEFIS

banj-o*: (mus.) banjo: stringed musical instrument.

bank-o: (fin.) bank; -isto: banker; -o-bilieto: b. note; -o-aciono: bank share, -stock; emiso- -o: b. of issue; -o di diskonto: discount bank. — DEFIRS

bankrot-ar: (intr.) to be (or become) bankrupt; -igar: to bankrupt: cause bankruptcy to: -o: bankruptcy; -into,-ero: a bankrupt (cf. ne-solventa). Note: this word implies something disgraceful or criminal; cf. faliar. — DEFIRS

banyan-o: (2001) banyan (tree). — EFIRS

baobob-o: (bot.) baobab (Adansonia digitata). — DEFIRS

bapt-ar: (tr.) to baptize; -o-fili-(ul)o: godson, godchild; -o-matro: godmother; -o-patro: godfather; -o-nomo: Christian name, first name; -ala vasko, kuvo: baptismal font, tank; -eyo: baptistery, place for baptism. — EFIS

bar-ar: (tr.) to bar to stop up (a way, a door, etc.); -o-stango, -o-trabo: a bar (of wood or metal as for doors, windows); -ilo: barrier (in general); -il(o) -gardisto: gate-keeper; strado- -ilo: street barrier; (fig.) toll-gate; -ilo kontre-epidemia: sanitary cordon; turn- -ilo: turnstile, (surg.) tourniquet. — DEFIRS

barak-o: shed, hut; temporary wooden building to shelter soldiers, fishermen, etc.; booth, covered stall (in a fair); -o di jonglisto: juggler's booth. — DEFIRS

barakan-o: barracan: a camel's hair fabric. — DEFIRS

barakt-ar: (intr.) to struggle: strive to get away, writhe, strive (kontre) (cf. luktar). Ex.: La kaptata fisho baraktas en l'aquo. Baraktar per manui e pedi. (fig.) La sovaji ne forte baraktas kontre la morto. — R

baratri-o: (nav.) barratry. Def.: Fraudo da la kapitano o navestro kontre armatori od asekuristi; II-75. — DEFIRS

barb-o: beard: hair on the chin, lips and cheeks of men and animals; -oza: bearded; -isto: barber; -o- -pinselo: shaving brush; vango- -o: whiskers; menton- -o: chin -b.; labio- -o: mustache; blonda -o: blond b.; -o du-dia: a two-day b.; griz- -(ul)o: grey b.; kapro- -o: billy-goat b.; portar -o: to wear a b.; lanug- -o: down (on the face); -o nivatra, nivea: a snow-white b.; sen- -a: beardless. — DEFIRS

barbakan-o: (arch.) barbican; loop-hole; escape-hole (in retaining wall for water). — DEFIS

barbar-a, -(ul)o: barbarian; -atra: barbarous; in a b. manner; -eso: (state) barbarism; -ismo: (linguistic) barbarism; -igar: to barbarize. — DEFIRS

barbel-o: (ichth.) barbel (Barbus). — DEFIRS

barbot-ar: (intr.) to dabble, paddle, splash, flounder about (in mud or water). — FIS

barbuli-ar: (tr.) to sputter, splutter, mumble (cf. balbutar). Def.: Parolar rapide e konseque neklare e konfuze, nekompreneble; III-6. — FIS

bard-o: bard (poet). — DEFIS

bardan-o: (bot.) burdock (Lappa). — FIS

barej-o: (fabrik) barege; silka -o: grenadine (fabric). — DEFIRS

barel-o: barrel, cask; -eto: small keg; -ego: hogshead, tun; -ifar: to cooper; en- -igar: to barrel (ulo); vendar -ope: to sell by the b.; cherpar de la -o: to draw off from the b.; fish- -o: fish-b.; -o-boko: bung (-hole); -o-robineto: faucet, tap of a b.; vin- -o: barrel for wine; -o de vino: b. of wine. — DEFIS

bari-o: (chem.) barium. — DEFIS

baricentr-o: center of gravity. — FIS

barikad-o: barricade; inkluzar su per -o: to b. oneself; obstruktar per -o, -e klozar, -izar: to b. — DEFIRS

barit-o: (chem.) baryta. — DEFIRS

bariton-o: baritone; -voco: b. voice. — DEFIRS

bark-o: bark: small boat as wherry, punt, skiff. Def.: Mikra kanoto senmasta, movanta per remili, e ne generale uzata in maral aqui; (mitol.) la paromo di C(h)aron en la rivero Styx. — DEFIRS

barkarol-o: barcarolle: (Venetian) boat song. — DEFIRS

barkas-o: long-boat, launch (of a war-ship). — DFIRS

baro-flux-o: bore, eger, eddy-tide. Def.: Granda mar-ondo avane precipitanta, qua avancas ad-monte en ula estuarii; IV-452.

barograf-o: barograph. — DEFIRS

barok-a: odd, queer-looking, uncouth, baroque, bizarre; ill-shaped, distorted (of pearls); -eso: oddness; -ajo: an oddity. Def.: Qua havas aspekto nereguloza o stranja (ex. perlo, stilo); IV-2. — DEFIS

barometr-o: barometer. — DEFIRS

baron-(ul)o: baron; -ino: baroness; -eso: (rank, dignity) barony; -aro: (collect.) baronage; -io: (domain) barony. — DEFIRS

baroskop-o: baroscope. — DEFIRS

barsh-o: (ichth.) umbrina. — DFI

bart-o: whalebone; -izar: to stiffen, fit with w. — D

basa: (of dimensions, also pressure, sound) low (cf. alta); -igar: to make low: shorten the height of (cf. abasar); to lower (in tone, in pressure); -e: below (cf. infre); -o, -ajo, -parto: the lowers part; (mus.) bass; -eskar: to decline, wane, begin to droop, drop; spekular pri la bas-igo: (fin.) to bear stocks, speculate for a fall; -ig-isto: (fin.) bear operator; -voco: bass (voice); -reliefo: bass-relief; -voco infra: counter-bass; -ranga, -origina, -klasa: lowly, humble; -Germana: low German (dialect). V. exp.: vid. alta. Ant.: alta.

basament-o: (arch.) basement. V. exp.: Ne konfunenda kun fundamento: basamento esas l'infra parto (bazo) videbla di edifico, qua jacas sur la fundamento; III-670. — DEFIS

basen-o: (dock, river, water-works) basin; (geog.) valley, hollow; (dish) deep, wide pan; baln-o -o: wash-b.; fish- -o: fish-pond; pulver- -o: pan (of a flint-lock). — DEFIRS

bask-o: flap, skirt, tail (of a garment); -o-robo: (garment) basquine. — EFS

baskul-ar: (intr.) to see-saw: sway up and down; -igar: to make s.s., to rock back and forward; -ilo: a see-saw; swing (for play); rocker (of a chair); sweep (of a well); (tech.) rocking lever; -charioto, -veturo: dump-cart; tumbril-cart (for the condemned); -stulo: rocking chair; lev-ponto kun -ilo: draw-bridge with plyer, bascule bridge. Def.: Baskulilo en teknikal mekaniko esas levero, qua ne ocilas spontane (pro sua propra pezo), ma falas de un pozeso ad altra, sub influo di pezo o forco e ne rivenas a l'antea pozeso se altra (kontrea) pezo o forco ne agas; III-72. — DEFS

bason-o: (mus. instr.) bassoon. — DEFIS

basot-o: dachshund, basset-hound. Def.: Hundo karakterizata da gambi tre kurta e tordita; VI-604. — EFIS

bast-o: (bot.) bast, fiber: inner fibrous bark. — DE

bastard-a, -o: bastard, illegitimate (of children); mongrel (of animals); hybrid (of animals, plants, etc.). — DEFIRS

basting-o: (nav.) quarter-netting, waist-cloth; -izar: to rig the boarding-nettings. — FI

bastion-o: (fort.) bastion. — DEFIRS

baston-o: stick, staff, cane, cudgel; -eto: baton; -agar, -batar: to cudgel, cane; -ago, -bato: beating, bastinade; -skerm-isto: cudgel-player; biliard- -o: billiard cue; espad- -o: sword-cane; komando- -o: staff, baton of command; pesko- -o: fishing pole; tambur- -o: drum-stick; -ifar: to make sticks, canes. — DEFIRS

bat-ar: (tr.) to beat: strike repeatedly (ulu, ulo); -(ad)o: beating, striking, drubbing; -anto, -ero, -emo: beater (person); -ilo: beater (instr.); -ita: beaten; (dispute) inter-batar, batar reciproke: fight, quarrel, exchange of blows; -ar la pedo: to beat (the soles of) the feet; -ar per vergo: to strike with a ferule; -ar sur la glutei: to beat on the buttocks; -ar per l'ali: to beat the wings; pulso -o: beat of the pulse. V. exp. Frapar, batar: Frapar esas la plu general termino: ol aplikesas ad omna shoko, korpala o mentala: «Me frapas me kontre la muro; on frapis la pordo; to frapis mea okuli, mea atenco, mea spirito». Batar esas donar ad ulu od ulo plura frapi sucedante, generale per utensilo: ad ulu, por dolorigar lu; ad ulo por netigar ol (batar sidili, tapisi). Bato esas do esence volata e duranta ago, sempre korpala; III-349. — DEFIS

batali-ar: (intr.) to (give) battle; -o: battle (between armies); -agro: battlefield (cf. kombatar, militar). — DEFIRS

batalion-o: (milit.) battalion. — DEFIRS

batel-o: launch, barge, lighter; boat(s) (in general); -eto: small boat, skiff; -edo: boatful; -isto: boatman; -estro: boat-captain; -ponto: bridge of b.s; drag- -o: dredger; exkurs- -o: excursion b.; fish- -o: fishing b.; kanal- -o: canal-b.; karbon- -o: coal-b.; -o de karbono: boat filled with coal; pilot- -o: pilot-b.; rem- -o: row-boat; seglo- -o: sail-b. Def.: General nomo donita ad omnaspeca naveti, ma precipue a naveti di pasable granda dimensioni, quale gabari, e.c. — DFIS

bateri-o: (milit., elec.) battery. — DEFIRS

batik-o: (2001) batik (method). — DEFIRS

batisfer-o: (2001) bathysphere. — EFIRS

batiskaf-o: (2001) bathyscape. — DEFIRS

batist-o: battiste: cambric; -a naztuko: c. pocket-handkerchief. — DEFIRS

batrak-o: (zool.) batrachian. — DEFIS

bauxit-o*: (min.) bauxite.

bav-ar: (intr.) to slobber, drool, slaver; -o-tuko: bib. V. exp.: Bavar esas lasar fluar la salivo ek la boko. Do bavajo esas nur salivo ekfluanta (on povas anke bavar sango, e.c.). — FIS

bay-o: bay (cf. golfo). — DEFIRS

bayader-o: bayadere: East-Indian dancing-girl. — DEFIRS

bayonet-o: bayonet; espado- -o: sword-b.; prizentar la -o: to bring the b. to a charge; -agar: to b. (ulu), to use the b.; skermar per la -o: to fence with the b. — DEFIRS

baz-o: base: lowest part of anything, foundation, bottom, foot; (fig.) basis, foundation, grounds; (chem.) base; -ala, -atra: basal, basic; -ajo: something which is basic; basement; -lineo: (math.) base-line; arko- -o: springing (of an arch); sen- -a: baseless; -o-krusto: (cook.) under crust; Ex.: La bazo di monto, di piedestalo, di triangulo, di sistemo, di yusteso, di metalo. — DEFIRS

bazalt-o: (geol.) basalt. — DEFIRS

bazar-o: baza(a)r. — DEFIRS

bazil-o: (bot.) sweet-basil (Ocimum basilicum). — DEFIRS

bazilik-o: (arch.) basilica. — DEFIRS

bazilik-veino: (anat.) basilic vein. — DEF

bazilisk-o: (myth., zool.) basilisk. — DEFI

be-ar: (intr.) to open the mouth, to gape; (fig.) to yawn; spektadar -ante: to look gapingly. Def.: Apertar la boko, anke en figurala senco «beanta truo»; III-386. — F

beat-a: blissful, blessed; (iron.) sanctimonious; -eso: (state) bliss; (relig.) beatitude. — DEFIRSL

beatifik-ar: (tr., Cath., relig.) to beatify. — DEFIRS

bebe-o*: baby.

bechik-a: (med.) bechic, pectoral: cough relieving. — EFIS

bed-o: (agri., hort.) bed; floro- -o: flower-b.; sterko- -o: hot bed, forcing-bed; gazon- -o: grass-plot. — DE

bedel-o: beadle: apparitor; usher. Def.: La nomo di ta qua preiras o sequas la procesioni (generale religiala); VII-43. — DEFIRS

Beduin(ul)o: a Bedouin. — DEFIRS

begin-o: beguine: a kind of nun in the Netherlands; -kofio: b. cap. — DEFIRS

begoni-o: (bot.) begonia. — DEFIRS

bej-a: (1951) beige.

bek-o: beak: bill of a bird; (tech.) beak, spout (of a vessel); -edo: a beakful; -agar, -pikar: to peck (at); -agado: pecking; -agar reciproke: to peck at each other; -forma: beak formed; en- -igar, -nutrar: to feed (young birds, etc.). — EFIS

bekafik-o: (orni.) beccafico, garden warbler, fig-eater (Sylvia hortensis). — DEFIS

bekas-o: (orni.) woodcock (Scolopax rusticola); -eto: snipe (Scolopax gallinula). — DEFIRS

bel-a: beautiful, fine, handsome; -eta, -ata: pretty, rather handsome; -(ul)o: a handsome person; -ete: prettily; -ino: a belle; -ajo: a b. object; -eso: (quality) beauty; -et- -eso: prettiness; -acho: fop, cox-comb, insipid beauty; -igar: to beautify, embellish; -eskar: to become, grow b.; -a stroko: a lucky, fine stroke, hit or happening; lo bela: The Beautiful. Ant.: leda. — EFI

beladon-o: (bot., med.) belladonna (Atropa belladona). — DEFIRS

belemnit-o: (fossil.) belemnite. — DEFIRS

belug-o*: beluga, white whale (Delphinapterus leuca).

belveder-o: (arch.) belvedere. DEFIR

bemol-o: (mus.) flat. — FIRS

bend-o: bank: long, narrow piece of cloth, paper, metal, etc., strip, stripe, streak; fillet (for head), (hat) band; -izar: to bind up, place a band on; sen- -igar: to take off the band, unband; agro- -o: a strip of field; bordo- -o: piping, welt (of cloth); ledro- -o: strip, slip, band of leather; plat- -o: (arch.) platband; -o-segilo: b. saw (cf. strio). Def.: Surfaco limitizita per du linei paralela; IV-463. Ex. La standardo di Usa kontenas bendi (alterne reda, blanka), ne strii. — DEFIRS

«benedicite»: grace (before meals). — DFIS

benedik-ar: (tr.) to bless, pronounce a benediction on. — DEFIS

benediktan-o: Benedictine (monk or nun); kuvento di -i: B. convent. — DEFIRS

benefic-o: (eccl.) benefice, living; reprezento- -o: (theat.) benefit performance (where the proceeds are given to some particular person or purpose); -iero: beneficiary: holder of a benfice; recipient of the profits from a benefit performance. — DEFIRS

Bengal-ucel-o*: (orni.) Bengal finch.

benigna: benign: kind, morally good; mild (of medicines, diseases). — DEFIS

benk-o: bench, long seat, settle, form; (in boats) thwart; -o-veturo: wagonette: wagon with long sets. Def.: Sidilo longa (ligna ex.) kun o sen dors-apogilo; II-647. — DEFIRS

benzen-o: (2001) benzene. — EFIRS

benzin-o: benzine, benzene; -motoro: b. motor. — DEFIRS

benzo-o: (bot.) benzoin; resin from the tree Styrax benzoin. — DEFIRS

benzoat-o*: benzoate (a salt); -acido: aenzoic acid. — DEF

benzodiazepin-o*: (chem.) benzodiazepine.

benzol-o: benzol(e). — DEFIRS

bequadr-o: (mus.) natural (sign, symbol). — FIRS

ber-o: berry; -atra: bacciform, berry-like; -port-anta, -if-anta: bacciferous, berry producing; vit- -o: grape; sika vit- -o: raisin; frangul- -o: alder-berry; muskat- -o: muscatel grapes. — DE

Berberi-a, -ala: of, relating to Barbary; Berber-o: a Berber. — DEFIRS

berberis-o: (bot.) barberry, berberry, (fruit); -iero: b. bush (Berberis vulgaris). — DEFIRS

bered-o: beret: round, flat cap such as worn by Basque peasants. — DEFIR

berenjen-o: (bot.) aubergine, mad-apple, egg-plant (Solanum Melongene). — FS

bergamot-o, -oranjo: bergamot pear, -orange; -iero: b. tree; (Citrus Bargamia, Bergamota); -esenco: essence of b. — DEFIRS

beriberi-o: (med.) beriberi. — F

beril-o: (min.) beryl. — DEFIRS

berili-o*: (element) beryllium.

berjer-o: cushioned arm-chair. — DFR

berkeli-o: (2001) berkelium. — DEFIRS

berlin-o: berlin: a kind of coach. — DEFIRS

berlok-o: trinket, charm (such as attached to watch chains). — DFIR

berm-o: (fort. and gen.) berme: narrow shelf. Def.: Parto horizontal en taluso. — DEFRS

bernakl-o: (orni.) bernicle-goose (Branta bernicla). — DEFIS

bers-ar: (tr.) to rock (a child); -(ant)e dormigar: to lull to sleep; -ilo: cradle; -o-kanto: lullaby, cradle-song. — F

bes: (mus.) B flat.

besti-o: beast, any animal except man (cf. animalo, bruto) -ala, -atra: bestial; -al-eso: bestiality (cf. brut-al-eso); -aro: fauna, beasts (collect.); -ala debocho: bestial debauchery; kargo- -o: b. of burden; tir- -o: draught animal; -o-edukado: rearing of animals; -o-kapt-isto: trapper; -o-kulto: zoolatry, animal worship; -o-trupo: herd, drove, flock. — DEFIRS

bestiari-o*: (Rom. antiq.) bestiarius: person doomed to fight with wild beasts. — DEFIR

bet-o: (bot.) beet (genus: Beta) (cf. betravo). — DEFIS

betel-o: betel (Piper betle); -ajo: betel: a masticatory. — DEFIRS

beton-o: beton: concrete; -izar: to cover with c.; -(iz)ajo: object covered with c.; -o fer-izita: reinforced c.; -a masonuro: c. masonry. — DEFIRS

betoni-o: (bot.) betony (Betonica officinalis). — DEFIS

betrav-o: beetroot, beet (edible: Beta Rapa) (cf. beto). — FS

bezig-o: bezique; a card game. — DEFIS

bezoar-o: bezoar. — DEFR

bezon-ar: (tr.) to need; be in want of something necessary; -o: need; -ata: needed, wanted; ne plus -ar: to have no further need of, use for; -ar dormar: to need to sleep; en kazo di -o: in case of n.: if n. be, if needful; ocito-, rido- -o: to have an inclination to yawn, laugh; sen- -a: unneeded; -ar pekunio: to n. money; la bezoni publika: the public necessities (or requirements); la -i korpala: the bodily needs; la -i di la anmo: the needs of the soul (cf. indijar, mankar). — FI

bi-: (prefix) signifying two. Ex.: bi-kapa: bicephalous; bi-loba: bilobate.

bibl-o: Bible; -ala: Biblical; -o-citajo: passage from the B.; -experta: versed in the B. — DEFIRS

bibliofil-o: bibliophile: book-lover. — DEFIRS

bibliografi-o: bibliography; -isto: bibliographer. — DEFIRS

bibliomani-o: bibliomania; -iko: bibliomaniac. — DEFIRS

bibliotek-o: (ediface) library; (furniture) book-case (cf. libr-aro); -isto: librarian; -o publika: public l.; -o vitrizita: glassed book-case; planko di -o: book shelf. — DEFIRS

biceps-o: (anat.) biceps. — DEFIS

bicikl-o: bicycle; -ego: a large b.; the old-fashioned, high b.; -isto, -ero: cyclist; viral-, mulieral- -o: a man's. a woman's b.; -irar: to bicycle. — DEFIRS

bi-denta: (anat.) bidentate; two-toothed.

bidet-o: (furniture) bidet; a kind of Sitz bath. — DEFIRS

bidon-o: can (for oil etc.); (milit.) canteen. Def.: Ladovazo klozita por oleo, petrolo, benzino, e.c. qua kontenas de un til 10 litri; gurdatra kontenilo ek lado, quan la soldato portas; III-198. — FIRS

biel-o: (mach.) connecting-, side-rod; kuplo- -o: coupling-rod; -kapo: cross-head. Def.: Stango qua ligas un peco ad altra, generale, stango di pistono a manivelo, e transformas movo rektolinea a movo rotaca; II-641. — FIS

bifsteko: beefsteak. — DEFIRS

bifurk-ar: (tr., intr.) to bifurcate, branch off (from), fork (ek, kun) -o, -eyo: bifurcation, crotch (of a tree); -ilo: (R.R.) point, switch; -o-stationo: R. R. junction; -eyo, -o-voyo: junction of two roads; -anta: forked. — DEFIS

bigam-a: bigamous; -eso: bigamy; -(ul)o: bigamist. — DEFIRS

bigot-a: bigoted; -(ul)o: a b.; -eso: bigotry; -esar: to be b. — DEFI

bi-kap-a: bicephalous; two-headed.

bikini-o*: bikini.

bi-kolor-a: bi-colored.

bi-konkav-a: bi-concave.

bi-korn-a: bi-cornous: two horned; -a chapelo: bicornered hat.

bi-kotiledon-o, -a: dicotyledon(ous).

bikursal-a, -o: (math.) bicursal. — DEFI

bikuspid-a (dento): bicuspid. — DEFIS

bil-o: bile, gall (fluid); -ala vaskuli: b. ducts; -o-veziko: gall-bladder; -oza: bilious; -kalkolo: gallstone. — DEFIS

bilanc-o: (com., fin.) balance, balance-sheet; facar- -o di: to b., draw a b. of (an account). — DEFIRS

bi-later-a: bi-lateral.

bilboket-o: cup and ball (used in a game). — DFIR

bilg-o: (nav.) bilge, lower part of a hold, well. — DE

biliard-o: (game) billiards; -eyo: b. hall or room; -o-bastono: b. cue; -o-tablo: b. table; -o-bulo: b. ball. — DEFIRS

biliet-o: a written order or ticket; banko- -o: bank-note; teatro- -o: theater ticket; fervoyala -o: railway-ticket; -o kun retro-veno: return trip ticket; komercala -i: commercial paper: notes in hand, promissory notes, bills of exchange; lojo- -o: (milit.) official requisition on a person for lodging; lojio- -o: box ticket (theater); gratuita -o: free-pass; kontrol- -o: check (theater). — DEFIRS

bi-lingu-a: bilingual.

bilion-o: (Br., Fr.) billion, (U.S.) trillion: 1012; a million millions: (1,000,000,000,000) N. B. not as in U.S.: a thousand millions. — DEFIRS

bi-lob-a: (bot.) bilobate.

bi-lorn-eto: opera-glass, (double) field-glass.

bi-manu-a: (zool.) bimanous; bimanual.

bi-metal-ismo: bimetalism; -a, -ala: bimetallic.

binar-a: (math., mus., chem.) binary. — DEFIS

bind-ar: (tr.) to bind (books); -(ad)o: binding (act); -uro: binding (result); -isto: book-binder; ne- -ita: unbound; karton- -ar: to bind in boards; ledro- -uro: leather binding. — DE

binet-o: (garden-) hoe; -agar: to hoe. — FS

binokl-o: double eye-glass; -(if)isto: eye-glass maker, optician; naz- -o: nose-glasses; orel- -o: spectacles; manu- -o: glasses with handle; etuyo di -o: case for eye-glasses. Def.: Du okulvitri solidara. V-I. — DEFIRS

binokular-a: (opt.) binocular. — DEFIRS

binomi-o, -ala: (math.) binomial. — DEFIRS

biodinamik-o: biodynamics. — DEFIRS

biofizik-o: (2001) biophysics. — DEFIRS

biogenez-o: biogenesis. — DE

biografi-o: biography; -ala: biographical; -ero, -isto: biographer. — DEFIRS

biokemi-o: biochemistry. — DEFIRS

biologi-o: biology; -isto: biologist. — DEFIRS

biomas-o: (2001) biomass. — DEFIRS

biomekanik-o: biomechanics. — DEFIRS

bionik-o: (2001) bionics. — DEFIRS

biopsi-o: (2001) biopsy. — DEFIRS

bioritm-o: (2001) biorhythm. — DEFIRS

biosfer-o: (2001) biosphere. — DEFIRS

bioteknologi-o: (2001) biotechnology. — DEFIRS

bi-ped-a, -o: biped.

bi-plan-o: (aeron.) biplane.

bi-punto: (typo., print.) colon.

bi-quadrat-a: (math.) biquadratic.

bir-o: beer; -ifar: to brew; -if-erio: brewery; -if-isto: brewer; -(vend)-erio: beer selling establ.; -o-glaso: beer glass; glaso de -o: a glass of beer. — DEFI

bi-refrakt-ar: (intr.) to be birefracting, birefringent.

birem-o: bireme. — DEFIRS

biret-o: biretta: (R.C.) ecclesiastic square cap; kardinal- -o: cardinal's b. — DEFIRS

birk-o: birch-tree (genus: Betula); -o-ligno: b. wood. — DE

bis: twice; (in theaters) encore! repeat! klamar bis: to encore (repetition of numbers); No. 3 bis: No. 3 twice or again; bis: (mus.) B sharp. — DFIRS

bis-o: (fabric, zool., bot.) byssus. — DEFIRS

bi-sak-o: (beggar's) double-wallet, -pouch.

bi-sek-ar: (tr.) to bisect (geom.)

bisextil-a: bisextile; -a yaro: leap-year. — DEFIS

bi-sexu-a: bisexual.

bi-sid-ilo: seat for two persons, small sofa.

bi-silab-a: dissyllabic.

bisk-o: bisk (soup). — DEF

biskot-o: rusk, zwieback. Def.: Loncho de pano rostita o grilita; III-633. — FIS

bismut-o: bismuth. — DEFIRS

bisquit-o: (U. S.) cracker; (England) biscuit; -if-erio: cracker bakery; -o navala: hardtack. — DEFIRS

bistr-a, -o: bistre: a dark-brown pigment. — DEFR

bisturi-o: (surg.) bistoury. — DEFIRS

bisulfat-o: (2001) bisulphate. — DEFIRS

bisulfit-o: (2001) bisulphite, bisulfite. — DEFIRS

bit-o: (nav.) bitt; (comp.) bit (binary digit). — DEFIRS

bitr-a: (lit. and fig.) bitter: hot and acid; sharp, poignant; biting; acrimonious; -eso: bitterness; -ajo: a b. thing; -igar: to make (ulo) bitter; (fig.) to embitter; absinto esas -a: absinth (wormwood) is bitter; -e plorar: to cry bitterly; reprocho -a: sharp, severe reproach; -a mandeli bitter almonds; -a quale bilo: a b. as gall. Ant. sukra, dolc-ega. — DE

bitum-o: bitumen (cf. asfalto). — DEFIRS

bivak-ar: (intr.) to bivouac; -eyo: a b. (place). V. exp.: Bivakar esas kampar sen tendi, sub la cielo (generale cirkum fairi), nun por un nokto; II-645. — DEFIRS

bi-valv-a, -o: bivalve.

bizanc-ala, -atra, -ana: diletante (in discussion); -ano: quibbler. Def.:Qua prizas perdar sua tempo en diskutar subtilaji neutila; IV-258. — F

bizantin-a: (fig.) Byzantine. — DEFIRS

bizar-a: (2001) bizarre. — DEFI

bizel-o: (carp.) beveled-edge, feather-edge, chamfer; -izar: to bevel; -izita: beveled; -izo, -uro: beveling; -iz-ilo: a bevel. Def.: Bordo (di planko, cizelilo, e.c.) tranchita oblique. — FS

bizon-o: (zool.) bison (Bos americanus). — DEFIRS

blam-ar: (tr.) to blame, find fault with, reprobate, disapprove the actions or conduct of (ulo, pri, pro). V. exp.: vid. reprochar. Ant.: laudar. — DEFIS

blank-a: white; (fig.) blank: not written or printed on (page, etc.), -o, -ulo, -ino: a white person; -eso: whiteness; -ajo: a white object; -atra: whitish; -igar: to whiten, to bleach (clothes): -eskar: to become or turn white; -e vestizita: dressed in white; -a signaturo: signature in blank; -a-hara: white haired; Ant.: nigra. — DEFIRS

blasfem-ar: (tr.) to blaspheme, swear (cf. maledikar); -o: blasphemy, oath. — DEFIS

blastem-o*: (biol.) blastema. — DEF

blastom-o*: (med.) blastoma (type of tumor).

blat-o: cockroach (Blatta.) — DFI

blaz-ar: (tr.) to blunt, pall, cloy, sicken (ulu, pri ulo); -esar: to be palled, surfeited; ecesi -as la gusto: excesses pall the taste; forta liquori -as la palato: strong liquors blunt the sensibilities of the palate; il blazesis da la kustumo di indulgo: habitual indulgence made him blasé. — DEF

blazon-o: blazon: coat of arms, armorial bearing; -arto: heraldry; -ala: heraldic; -libro: book of heraldry; -izar: to put armorial bearings on; interpretar -o: to explain a blazon. — DEFIS

blendo: (min.) blende: sulphuret of zinc. — DEFIRS

blez-ar: (tr.) to lisp. Def.: Pronuncar s quale th angla o c hispana (t. e. kun la lango-pinto inter la denti); III-136. — FI

blind-a: blind, sightless; (fig.) deluded; ignorant; -o, -ulo, -ino: a b. person; -eso, -igo, -esko: blindness; -e, -atre: blindly; -igar: to cause blindness to; -esar: to be b.; -eskar: to become b.; -a entuziasmo: b. enthusiasm; -a obediemeso: implicit obedience; -o-ludo: blindman's buff. — DE

blok-o: block, lump (of wood, stone, iron, etc.); -e: in bulk, in the lump; -ala exkluzo: (sociol.) lock-out; ligna -o: wooden block; komprar, vendar -e: to buy, sell in the lump; -o-venturo: truck (for heavy loads). Def.: La toto di korpo; una amaso granda e pezoza. — DEFIRS

blokhaus-o: (milit.) blockhouse. — DEF

blokus-ar: (tr.) to blockade (a port), to invest (a town); -eso, -stando: state of b.; des- -ar: to raise a b. of — DEFIRS

blond-a: blond, fair-colored; -acha: «peroxide blond». — DEFIRS

blotis-ar: (intr.) to lie close to the ground, crouch, cower (cf. squatar). Ex.: Blotisar en angulo; blotisar dop hego o pordo. — F

blu-a: blue; -o: b. (the color); -eso: blueness (quality); -ema, -atra: bluish; -ajo: something b.; -igar, -eskar, -esar: to make, become, be b.; -et-igar: to b. (linen); azur- -a: azure b.; -ciel- -a: sky-b. — DEFI

blut-ar: (tr.) to bolt, sift (flour, meal); -ilo: sifter. — F.

bluz-o: blouse (as worn by workers, painters); smock (peasant's). — DEFIRS

bo-: (prefix) signifying a relationship by marriage. Ex.: bo-patro: father-in-law; bo-fratino: sister-in-law.

boa-o: (zool.) boa constrictor. — DEFIRS

boa-furo: boa: a fur comforter.

bobin-o: bobbin (for winding thread), spool (cf. spul-ilo). — DEFRS

bodmeri-ar: (intr.) bottomry: to secure a loan with a ship or the ship's cargo as security.

bodruch-o: goad-beater's skin. — F

bo-fili-ino: daughter-in-law; -ulo: son-in-law.

bo-frat-ulo: brother-in-law.

bogi-o: bogie-frame, -truck. Def.: Ensemblo di quar (o du) roti qui formacas vagoneto e surportas l'extremajo di vagono o di lokomotivo; III-136. — DEFS

boikot-ar: (tr.) to boycott. — DEFIRS

bok-o: (anat.) mouth; orifice, opening, entrance (of a utensil, implement, volcano, harbor, etc.); -edo: mouthful; -o sent-ema: a tender m.; -o-peko: m. piece (of musical instruments, etc.); -o-stop-ar: to gag; -o-stop-ilo: a gag; dopa -o: back of m.; -o-tuko: napkin; -o-bruiso: mouth noise (in eating); -o-tuko-ringo: napkin-ring; -o di fus-ilo: the m. of a gun. — FIS

bokal-o: glass-jar. Def.: Vazo cilindra o cilindratra, ek vitro, sen pedo, kun plato fundo el larja boko, uzata precipue en kemio, farmacio (e por konfituri); II-645. — DFIRS

bol-o: bowl; -edo: b. full. — DEFS

«bolero»: bolero: a Spanish dance. — DEFIRS

bolet-o: (bot.) boletus; -o manjebla: esculent b. — DEFIS

boli-ar: (intr.) to boil: be in a state of ebullition (cf. ebuliar); -igar: to boil (ulo); -o-karno: boiling-beef; -o-poto: kettle; -o-tubo: boiler-tube: -o-varma: boiling hot; ante -ar l'aquo murmuras: the water sings before boiling; -o-punto: boiling point. — EFIS

bolid-o: (astr.) bolide: brilliant meteor. — DEFIRS

bolt-o: bolt: long iron-pin; -agar: (tr.) to bolt (ulo); -ifar: to make b.s.; -izar: to put a b. on. — DER

bo-matr-o: mother-in-law.

bomb-o: bomb (-shell); -if-isto: b. maker; -espruva: b.-proof. — DEFIRS

bombard-ar: (tr., milit.) to bombard; -ilo: bombarding instrument, as a mortar (cf. obus-kanono); -o-galioto: b.-ketch. — DEFIRS

bombicil-o: (2001) waxwing (bird).

bombinator-o: orange-speckled toad (Bombinator igneus). — FSL

bon-a: good; -e: well; -ega: exquisite, excellent; -o, -ulo, -ino: a g. person; -eso: goodness; -acha: silly, simple; -ajo: a g. thing; -igar: to make (ulu, ulo) g.; plu- -igar: to better; -eskar: to become, grow g. or better; -igo, -esko: betterment, improvement; -a stando: (state of) well-being; lo bona: The Good (abstract); maxim -a posible: as g. as possible; -anma: g. souled, g. natured, gentle; -a Deo: good God; bon-facar: (intr.) to do g., be a benefactor; (tr.) to do good to (ulu); bon-faco: benefaction, good-office, benefit, favor; bon-fac-anto, -ero: benefactor; bon-facem-eso: beneficence; bon-fac-anta, -era, -ema: beneficient, beneficial; bon-humor-a: genial, good-tempered (fig.) jolly, playful, sprightly; dicar o dezirar bon-jorno: to wish good-day, good-morning (ad ulu); bon-odor-ar: (intr.) to smell sweet or nice; bon-odor-izar: to perfume, scent; bon-semblanta: well seeming, specious; bon-ven-o, -anta, -oza: welcome; bon-viv-anto: bon-vivant, high-liver; bon-volar: (intr.) to be kindly disposed, (tr.) to wish well to (ulu); bon-volo: benevolence, good-will. Ant.: mala. — DEFIRSL

bonbon-o: bonbon: confection, sweet-meat. — DEFIRS

bonet-o: rimless cap; bonnet (for woman or child); nokto- -o: night-cap; navano- -o: sailor's cap. Def.: Kapvesto mola, senborda; IV-600. — EFIS

boniment-ar: (intr.) to make a mountebank's speech, claptrap speech. Def.: Bonimento: diskurso fanfaronema, quan facas la sharlatani e feriala aktori por laudar sua vari od aktraktar la publiko. Bonimentar: facar bonimento; IV-705. — F

bonz-o: bonze: Buddhist priest. — DEFIRS

bo-parent-o: wife's or husband's relative; -eso: relationship by marriage.

bo-patr-ulo: father-in-law.

bor-ar: (tr.) to bore, pierce (with a turning instrument); -(ad)o: boring (act); -uro: bore (result); -ilo: borer, drill; -il-eto: gimlet. Def.: Truifar kun rotaco (vid. perforar); III-165. Bor-ilo esas portata e movata da drilo (vid. drilo). — DER

bor-o: (chem.) boron. — DEFIRS

borach-o: (bot.) borage (Borago). — DEFIRS

borax-o: (chem.) borax. — DEFIRS

borborigm-o: (med.) borborygm: rumbling of water or wind in the stomach. — DEFIS

bord-o: border, margin, brink, edge, brim, (ship's) side; -izar: to edge, hem, border (ulo); -umo: trimming, edging, piping, selvedge (of clothing); -iz-uro: (of ships) planking, sheathing; -o an -o: alongside, edge to edge; reze la bordo: full to the brim; super la -o: over the edge; -o-petro: curb stone. — DEFIRS

borde-ar: (intr., nav.) to tack (ship), beat to windward. Def.: Avanirar (navo) zigzage kontre la vento; III-72. — FIS

bore-o: (poet.) boreas, north-wind; -ala: boreal. Def.: Mitologiala nomo di la nordvento, de qua venas boreala; III-72. — DEFIRS

borgez-(ul)o: bourgeois: a member of the commercial or middle class, townsman, tradesman; -aro: bourgeoisie (collect.); -eso: (quality) bourgeois; -ala: b. (adj.); -iar: to make into a b.; -eskar: to become a b. — DEFIRS

bori-o*: (element) bohrium.

born-o: (2001) terminal (electrical).

bors-o: bourse: stock-exchange; -agento: stock-broker; -o-kurso: b. quotations, market-price; -o-krako: b. panic. — DEFIRS

bosaj-o: (arch.) bossage, boss-work. — DEFI

bosel-ar: (tr., tech.) to emboss, chase (plate, leather). Def.: Formacar reliefi en metalo per martelago (de interne); VI-382. — DEF

bosk-o: a small wood; -eto: grove, coppice, bosk; -ala, -oza: woody, bosky; -o-bat(ad)o: battue; hunt, beat; querk- -o: a wood of oaks. — DEFIS

boston-o: (card-game, dance) boston. — DEFIRS

bot-o: boot (long, as for riding); -eto: shoe; half-b. (cf. shuo); -izar: to put, pull on boots; -ifar: to make b.s; -vend-erio: b.-selling establ.; -form-iz-ilo: b. tree, -last; -des-met-ilo, bot-tir-ilo: b.jack; laco- -eto: laced shoe; laco di -o: boot-lace; paro de -i: a pair of b.s. Def.: Boto kontenas la gambo, e boteto kontenas l'infra gambo. IV-101. — EFRS

botanik-o: botany; -ala gardeno: botanical garden; -isto: botanist. — DEFIRS

botaniz-ar: (intr.) to botanize, herborize. Def.: Kolektar por la botanikal studio (ne praktikar o studiar la botaniko); III-169. — DEFIRS

botel-o: bottle; -eto: small b. (for drugs, etc.); -ego (grosa): carboy; -fak-aro: bottle-rack; (fig.) wine-bin. V. exp.: Flakono esas mikra botelo, kun stopilo generale vitra o metala. Fialo esas mem min granda, kun streta kolo (boko), quale on uzas precipue por farmacial liquidi; II-645. — DEFIRS

botulism-o: (2001) botulism. — EFIRS

bov-o: a beef; bull, cow, ox; -ulo: bull, ox; -ino: cow; -yuno: calf; -yun-ino: heifer; -karno: beef, meat; -eyo, -stablo: cattle stall or stable; -gardisto, -duktisto: cowherd, drover; -ala: bovine; -o-feko: cow-dung; -o-lumbo: sirloin; laktifanta, lakto- -ino: milch-cow. — EFIS

box-ar: (tr.) to box; -anto, -ero: boxer; -isto: pugilist; -uro: boxing-blow; -o-gant-(eg)o: boxing-glove; -o-kombat-o: boxing-match. — DEFR

boy-o: (nav.) buoy; -ego: large buoy; bollard; salv- -o: life buoy. — DEFIRS

boyar(d)-o: (title) boyar(d). — DEFIRS

brac-o: (nav.) brace of a yard; -agar: to brace (a rope of a yard). — DEFIS

bracelet-o: bracelet. — DEFIRS

brach-o: (knee-) breeches, knickerbockers (cf. pantalono); -izar: to but b. on; sen- -igar, des- -izar: to take b. off; -if-isto: b. maker; -junt-uro: flat of b. — EFIS

bradip-o: (zool.) bradypus: the sloth. — EFIS

brak-o: brach-hound; Def.: Speco di chas-hundo, rezapila e oreli pendanta. — DEFIS

braki-o: arm (anat. and fig. as a. of sea); -ala: brachial; -edo: armful; -umo: brassard, armlet (to show function or office); -o-truo: a.hole; ye -o-disto: at arm's length; kun -i inter-plektita: a. in a. — DEFIS

brakicefal-a: brachycephalous. — DEFIRS

brakiopod-o: brachiopod. — DEFIS

brakistokron-o: (math.) brachistrochrone. — DEFI

brakte-o: (bot.) bract(ea). — DEFIS

bram-ar: (intr.) to make the characteristic call of any animal, except that of the dog, fox, cat, cock, crow, frog, hen; -(ad)o: bellowing (of a bull); lowing (of cows); braying (of an ass); bleating (of sheep); neighing (of a horse); (fig.) roaring, yelling (of a mob). Def.: vorto generala por omna krii di bestii; III-7. — FIS

braman-o: Brahman; -ismo: Brahmanism. — DEFIRS

bran-o: bran; -o-pano: b.bread. — EF

branch-o: (also geom., geneal.) bough, branch (cf. ramo); -aro: boughs, branches, ramifications; -eto: twig; -oza: branchy; -ifar: to produce branches; -igar: to cause to b.; -izar: add a b. to (a gas or water-main); komerco- -o: b. of commerce; -o-fasko: bundle of fagots; -o-taliar, -tranchar, sen- -igar: to trim, prune, cut off the b.s (cf. emundar); -o-voyo: b. way, connecting road; sen- -a: branchless. (note: for branch of knowledge fako). — DEFIR

brand-o: (fire-)brand; a piece of wood partly burnt; -o-agitar: to stir up, poke the fire. — DEFI

brandi-o: brandy. — DEF

brandis-ar: (tr.) to brandish, flourish (a sword, etc.). — EFIS

brankard-o; -i: shaft(s) (of a cart, wagon, etc.) V. exp.: Brankardo ne esas timono: veturo havas, od un timono (por du kavali) o du brankardi (por un kavalo, o tri kavali); IV-136. — F

branki-o: (zool.) branchia: gill. — EFIS

brankiopod-o: (zool.) branchiopod. — DEFIS

bras-ar: (tr.) to stir: mix up ingredients; (fig.) to concoct, contrive, plot (schemes, plots, etc.); afer- -isto: company promoter, etc. Ex.: Brasar oro ed arjento en la kruzelo. — FIS

brav-a: brave, valiant, valorous, bold; -(ul)o: a b. person; -eso: (quality) bravery; -ajo: a b. act; -acho: swaggerer, blusterer; -e: bravely; (interj.) bravo! — DEFIRS

bravur-ario: (mus.) bravura (-air, aria). — DEF

braz-ar: to braze: join with spelter (hard solder). V. exp.: vid. weldar. — EF

brech-o: breach, break, gap, opening (in a wall, etc.) dento-brech-oza: gap-toothed; -izar: to make a breach, gap in (ulo). — DEFIRS

brechi-o: (geol.) breccia.

brek-o: break; light wagonette. — DEFIS

brelan-o: brelan: a card game. — DFI

brem-o: (ichth.) bream (Abramis Brama). — EFS

bretel-o: strap (to carry a knapsack, pack, etc.), sling (for a musket, rifle); brace, suspender (to hold up trousers); -i, paro: a pair of suspenders, braces. — FI

brev-o: (pope's) brief. — DEFIRS

breviar-o: (relig.) breviary. — DEFIS

brez-o: embers, live coals; -koquar: to broil, braise (in E.); -uyo, -koquilo: broiler, braiser; -baseno: brazier, warming-pan. Def.: Ligno konvertita en karbono per komusto, sive ardoranta, sive extingita; II-708. — EFIS

brid-o: bridle (of a horse); (fig.) check, curb; -eto: snaffle-b.; -izar: to a b. on; -agar: (fig.) to check. — EFIS

brig-o: (nav.) brig; -seglo: spanker. — DEFIRS

brigad-o: (milit.) brigade; -generalo: brigadier-general. — DEFIRS

brigantin-o: (nav.) brigantine. — DEFIRS

brik-o: brick; -eto, karbon- -o: briquette, patent fuel; -ea: b. colored; -izar: to b. up; -ifar: to make b.s; -if-erio: b.-kiln, -yard; -o polisanta: bathbrick; -o-mason-isto: brickmason; -imit-uro: b. imitation; -konstruktado, -masonado: brick-laying. — DEFR

brilar: (intr.) to shine: emit or reflect light; be luminous, bright, brilliant, radiant; to glitter, glisten (cf. cin-til-ifar); -o, -eso: sheen, shining, brilliancy; -egar: to be resplendent, to glare; -anta stilo: brilliant style; Ex.: La suno, steli, oro, okuli brilas. — DEFIS

briliant-o: (gem.) brilliant, diamond. — DEFRS

brin-o: short end or bit (of a cord, rope). Def.: Parto (seciono o segmento) di kordo; V-157. — FS

brioch-o: brioche; a buttered cake or roll. — F

brioni-o*: (bot.) bryony (Bryonia).

brisk-a: brisk, lively, sprightly. — E

briz-o: breeze (of wind); -oza: breezy. — DEFIRS

brizant-o: sunken-reef, -rock. V. exp.: Rifo salias super l'aquo, ma brizanto esas rokajo reze l'aquo, sur qua la ondi ruptesas; V-492. — F

broch-o: brooch; -o-pinglo: breast-pin, scarf-pin; safety-pin. — DEFRS

brod-ar: (tr.) to embroider: ornament with figures, needle-work. — EFS

brokant-ar: (intr.) to deal in second-hand goods; -isto, -ero: broker: second-hand dealer. — EF

brokat-o: (fabric) brocade. — DEFIRS

brokatel-o: (fabric and min.) brocatel. — DEFIRS

brokoli-kaulo*: broccoli: a hardy variety of cauliflower (Brassica oleracea botrytis). — DEFI

brom-o: (chem.) bromine. — DEFIRS

bromid-o: (chem.) (2001) bromide. — DEFIRS

bronki-o: (anat.) bronchus; -ala: bronchial; -i: bronchia. — DEFIRS

bronkit-o: (med.) bronchitis. — DEFIRS

brontosaur-o: (2001) brontosaurus. — DEFIRS

bronz-o: bronze; -ea: b. colored; -izar: to bronze; -o gis-ita: cast in b. — DEFIRS

bros-ar: (tr.) to brush (the hair, etc.); -ilo: a b. — EFS

brosh-ar: (tr.) to stitch, sew (books); -uro: brochure: pamphlet stitched, with paper covers (cf. pamfleto); -ita; stitched, in paper covers. — DEFR

brov-o: eye-brow, brow; -ala: superciliary; -oza: thick-browed; -agar, -movar, -kontraktar: to knit one's b.s, to frown, flinch. — DER

bru-o: husk, shell (of nuts). Def.: Verda shelo (generale, di nuco); III-198. — F

bruet-o: wheelbarrow; -agar, -portar: to wheel in a b. — F

bruis-ar: (intr.) to make a noise: rustle, rattle, rumble, clatter, hum; -(ad)o: noise of any kind, but chiefly when loud or disagreeable; rattle, rumbling, roaring, whistling (of wind); report (of a gun); bang, slam (of a door), etc; -ego: a loud noise; crash, din, tumult, uproar; -etar: to rustle, murmur; -igar: to cause (ulo) to make a noise, to rattle. — F

brul-ar: (tr., intr.) to burn: consume with fire (wood, coal, oil); to wound or injure with fire; to scorch, parch, dry up; (fig.) to be inflamed (with passion), to be ardent; -(ad)o: burning (act); -eso: burning (taste, smell); blight; -brul-oleo: lamp oil, coal oil, kerosene; brul-spegulo: burning glass; -ajo: a burnt object; -ita: burnt; -uro, -vund-uro: a burn; -ebla: combustible, inflammable; -odoro: smell of burning; Ex.: La Romani brulis Carthage. La suno brulas la planti. V. exp.:Brular esas la vulgara, kombustar esas la ciencala vorto. On uzas brular ne nur por kombusti videbla, kun flamo, ma anke por la vundi facita da bolianta aquo. Altraparte, on uzas kombustar por omna oxidigo, mem nerapida e nevidebla: ex: la respirado esas kombusto; explozo esas anke kombusto. Nur la vulgara vorto uzesas metafore; on dicas «Mea kordio brulas de amo.» On povas dicar, ke ulo kombustar sen brular, se ol nek flamifas nek ardoras (t.e. divenas fairoreda); IV-101. — F

brun-a: brown; dusky, swarthy (complexioned), dark (haired); -ino: a dark (dark-haired, dark-complexioned) woman; -et-ino: brunette; -atra: brownish; -igar: to make b., darken; (fig.) to sunburn; -reda: red-brown, baycolored; -or-a, -ea: golden b.; -eskar: to turn b. — DEFIR

brunis-ar: (tr., tech.) to burnish (brass, gold, etc.). Def.: Procedo por polisar metali; III-72. — DEFIS

brusk-a: brusque: gruff, abrupt, blunt (in address or manners); -a departo: abrupt departure; -a repliko: a gruff reply; -eso: abruptness, rudeness; -ajo: offensive language, act or manner. — DEFIS

brut-o, -a: brute (animal; fig. of man); -ala: brutal; -al-eso: brutality (cf. besti-al-eso); -al-ajo: an act of brutality; -igar: to brutalize; -eskar: to become brutalized; -atra, -ema: brutish; -ig-anta: brutalizing; -ale traktar: to treat (ulu) brutally. — EFIS

bub-(ul)o: a street Arab, gamin; -ino: gypsy-like girl; hoyden; -acho: young scamp, blackguard. Def.: Mizeroza o malicoza puero vaganta en la stradi; IV-101. — D

bubal-o: (zool.) bubalis: African antelope (Bubalis —). — EFIRS

bubon-o: (med.) bubo; -ala,-oza pesto: bubonic plague. — DEFIRS

buch-ar: (tr.) to butcher, slaughter (animals); -erio: abattoir. — EF

bud-ar: (intr.) to be sulky, sullen, look sour (cf. facar muzelo); -(ad)o: sulking; -era, -ero, -ema, -emo: sulky (person). Def.: Manifestar nekontenteso, mala humoro per silenco, agado, expreso di la fizionomio. Ex.: La puero budas, nam ilua matro ne permisas ke il ludas. — F

budjet-o: (fin.) budget. — DEFR

buduar-o: boudoir: lady's private room. — DEFR

buf-ar: (intr.) to swell, puff out; to distend (as cheeks by blowing); to stand out (as stout silks, starched muslin, etc.); -igar: to cause to puff, swell out; stofo buf-anta: stuff that stands out well (does not cling to the figure). — DF

bufal-o: (zool.) buffalo; -ledro: b. leather, hide. — DEFIS

bufet-o: buffet: refreshment foom (at balls, R.R. stations, etc.). — DEFR

bufon-o: buffoon, jester, clown, merry-andrew; -ala, -atra: buffoonlike, facetious; -aji: buffoonery; -esar: to be a b.; (fig.) to be jocose; -opera: opera bouffe; -kant-isto: comic singer; facar -aji: to play the b.; make jests. — DEFRS

bufr-o: buffer (as on R.R.); area of short-term storage of data in a computer. — DER

bug-ar*: (vulg.) to bugger.

bugl-o: key-bugle. Def.: Trumpeto kun klavi. — DEFS

bugran-o: buckram. Def.: Tolo forta e rigida (gumizita); III-73. — EFIS

buh-o: great-owl, eagle-owl (Bubo maximus) (cf. IV-296).

buji-o: candle (made from wax, etc.); (surg.) bougie. — DEFS

buket-o: bouquet, nosegay; -uyo, -vaso: b.holder. — DEFR

bukl-o: buckle (of girdle, shoe, etc.); -o-pinto: tongue of b.; -agar: to b. — EFIRS

bukmaker-o: bookmaker. — DE

bukolik-o: bucolic (poem). — DEFIS

bul-o: ball (as for play in billiards, basseball, etc.); -eto: small ball, marble pellet (not E. bullet, vid. kuglo); -o-ludo: ball play; aero-bul(et)o: air-bubble; niv- -o: snowball. B. exp.: vid. balono. — EFS

bulb-o: (bot. anat.) bulb; -oza, -atra: bulbous. — EFIS

buldog-o: bulldog. — DEF

buldozer-o: (2001) bulldozer. — DEFIRS

buletin-o: bulletin. Def.: Mikra jurnalo, revuo, o periodala raporto; III-199. — DEFIS

bulimi-o: (med.) boulimia. Def.: Nenaturala, nesaturebla apetito. — EFIS

bulin-o: (nav.) bowline. Def.: Kordo qua tensas la seglo per l'infra angulo; VI-530. — DEF

bulion-o: broth, bouillon (clear beef soup). — DEFRS

bul-letro: (papal) bull.

bulvard-o: boulevard. — DEFIR

bumerang-o: boomerang. — DEFIRS

bunt-a: many-colored; motley, streaked, checkered, piebald, dappled; -igar, -izar: to varigate (with colors), to streak (with many colors). — D

bur-o: short-hair or other materials used in stuffing saddle-pads, making mortar, etc.; wad, wadding (for guns); -izar: to wad, tamp, pad, stuff; -iz-ilo: tamping-bar; ramrod. Def.: Amaso de pili, sive di animali, sive di ula lana o silka stolo; to quon on pozas sur la kargajo di la pafili; III-8. — FIS

burask-o: (nav.) squall; (fig.) outburst of passion. Def.: To ne esas ventego, nek tempesto, ma subita e neduranta ventobato; III-8. — FIS

burbilion-o: core (of boil or abcess). — F

burdon-o: humble-, bumble-bee. (Bombus) — F

burel-o: frieze, baize: a coarse woollen fabric. — FIS

buret-o: (tech.) burette: graduated measuring glass. — DEFS

burgo: borough, market-town. — EFS

burgrav-o: (title) burgrave. — DEFIS

burjon-o: burgeon, bud; -oza: budded, full of buds; -ifar: to bud. — EF

burlesk-a: burlesque; ludicrous; -ajo, la -a: a b. — DEFIS

burnus-o: bernouse, Arab cloak. — DEFR

burokrat-(ul)o: bureaucrat; -ala: bureaucraatic; -aro, -ismo: bureaucracy; (fig.) -ach-ismo: red-tapism. — DEFIS

burs-o: purse, wallet, pocket-book; -o-furt-isto, -ero: cut-purse, pick-picket. Def.: Saketo por portar moneti en la posho; IV-690. — DEFIS

bus-o: (bot.) box(-wood) tree (genus Buxus); -ligna, -o: box-wood. — DEFIRS

bush-o: thicket, spinney (cf. arbusto); -eyo, -agro, -bosko, -lando: bush-land. — DEFI

bushel-o: bushel. — EFR

busk-o: busk: corset stays. — EF

busol-o: (mariner's) compass; -buxo: binnacle. — DFI

busprit-o: bowsprit. — DEFIRS

bust-o: bust: head and shoulders of body, or as represented in sculpture and painting. — DEFIRS

bustrofedon-o: boustrophedon; an ancient mode of writing. — DEF

but-ar: (intr.) to stumble, butt, knock, run, strike (sur, kontre ulo); -ilo, -bufro: buffer: anything so placed as to act as a stop; -stono, -ig-ilo: stumbling-block; -juntar, -pozar: to butt-joint; adjust two boards side by side or end for end so as not to overlap (opp. to clinker-build) (cf. klinar and IV-354); kapo-, pedo- -ar: to strike with the head or foot (cf. mis-pazar). Ex.: Ca kavalo butas ye singla pazo. — EF

butan-o: (2001) butane. — DEFIRS

butik-o: (Eng.) shop; (U.S.) store; -isto: tradesman, shopkeeper; -serv-isto: shop-boy, -assistant; -komizo: (shop-) clerk. — FI

buton-o: button (of a garment); -agar: to b.; -izar: to fasten b. on; -ifar: to make b.s; -truo: b.hole; -tir-ilo: b. hook; kolumo- -o: collar-stud; paramento- -o: cuff-link. — EFIS

butor-o: (orni.) bittern (genus Botaurus). — F

butr-o: butter; -ifar: to b. (ulo); -if-eyo: b. dairy; -uyo: b. dish, b. holder; -if-ilo: churn; -o-lakto: b. milk; -iz-ita pano: (a slice of bread and b.). — DEFIR

buvrel-o: (orni.) bullfinch (Pyrrhula vulgaris, P. rubicilla). — F

bux-o: box; letro- -o: letter-b.; -o-kovrilo: b. cover. — DE

buz-o: (orni.) common buzzard (falco buteo). — DEFIRS

buzard-o: buzzard (genus: Buteo vulgaris). — DEFS